Category: Uncategorized


  • Intrappolata nell’ascensore, Vika sente voci inaspettate e non può credere ai suoi orecchi.

    Non si può risolvere tutto in un attimo, è necessario procedere passo dopo passo… Prepararsi, per non perdere metà del proprio patrimonio. Stavo tornando a casa, con una piccola scatola nella borsa. All’interno c’erano un orologio per Luca – elegante, costoso, scelto con particolare cura. Da mesi risparmiavo parte del mio stipendio per fargli un…

  • Presas no Elevador: Os Sons Surpreendentes do Andar de Cima

    Hoje eu percebi que nada se resolve de uma só vez, é preciso agir com calma e preparar-se, para não perdermos o que construímos. Voltando para casa, carregava uma pequena caixa na bolsa. Dentro dela estavam os relógios que escolhi para o Miguel – elegantes e caros, escolhidos com muito carinho. Conservava o dinheiro de…

  • Zamknięta w windzie, usłyszała głosy męża i sąsiadki – nie mogła uwierzyć własnym uszom.

    Nie wszystko można załatwić od razu — trzeba działać stopniowo, bo inaczej można stracić połowę tego, co się z trudem zdobyło. Wracałam do domu z małą paczuszką w torbie. W środku były eleganckie, drogie zegarki dla Kacpra, które wybierałam z dużą starannością. Miesiącami odkładałam pieniądze z każdej wypłaty, by móc mu sprawić wyjątkowy prezent. Jutro…

  • Uwięziona w windzie, usłyszała głosy męża i sąsiadki – nie dowierzała własnym uszom

    – Niczego nie da się rozwiązać w jeden moment, wszystko trzeba robić stopniowo… Przygotować się, by nie stracić połowy tego, co zdołaliśmy zgromadzić. Idę do domu, a w torbie mam małe pudełko. W środku są zegarki dla Kacpra – eleganckie, drogie, które wybierałam z wielką starannością. Przez długie miesiące odkładałam pieniądze z każdej pensji, żeby…

  • The Morning Surprise That Marked Our Childhood Every March 8th

    8th March, Diary Entry When my sister and I were little, every International Women’s Day started the same way—a knock at the door and Dad’s voice asking, “Ladies, are you decent? May I come in?” We’d shout back in our cotton nighties, insisting we were perfectly presentable, though we all knew the real reason for…

  • Every March Morning: A Sisterly Tradition Begins with a Knock

    When my sister and I were little, every March 8th began with a knock at the door and the question, “Ladies, are you decent? May I come in?” We’d shout back from under our cotton nightgowns that yes, of course we were decent—so hurry up and come in already! Besides, we knew exactly what was…

  • Stop Blocking My Path! – A Confrontation Between Husband and Wife

    Dear Diary, Enough of standing in my way! I could have lashed out at James. My heart raced as I prepared to confront him, but before I could, our son Oliver intervened, coming between us and grabbing his father’s hand. “Don’t you dare touch Mum!” James turned a fierce gaze on Oliver and cursed. In…

  • Enough Blocking My Path! A Confrontation Unfolds

    “Get out of my way!” shouted Mark as he swung his arm, threatening to hit his wife. Emma gasped and raised her arm to shield herself, but Mark couldn’t even touch her—their son, Jake, appeared at his side, grabbing his father’s wrist. “Don’t you dare lay a hand on Mum!” Mark shot a harsh glare…

  • My Sister Kicked Me to the Curb Without a Second Thought.

    **Diary Entry** My sister cast me out without a second thought. Margaret—Maggie to me—had always been the most important person in my world. After our parents passed, we promised each other we’d always stand by one another, no matter what. When my son grew up and moved to London, I stayed behind in Manchester. Then…

  • As Aventuras de Um Dia de Março na Infância

    Quando eu e a minha irmã éramos pequenas, todas as manhãs de 8 de março começavam com uma batida na porta e a pergunta: “Senhoritas, estão vestidas? Podemos entrar?” As “senhoritas”, ainda de pijama de algodão, gritavam em coro que sim, claro que estavam prontas, e que entrassem já! Até porque nós sabíamos muito bem…