W naszym biurze pracował pewien facet. Nie był to zwykły chłopak… Mężczyzna w pełni dojrzały, 36 lat. Ale był inny niż wszyscy. Mówiąc wprost – nie obdarzono go zbytnią inteligencją. Ani odrobiną. Był po prostu… niezbyt bystry. Mimo to zatrudniłem go sześć lat temu i nigdy tego nie żałowałem. Co ciekawe, zdawał sobie sprawę ze…
У нас у офісі був хлопець. Ну як хлопець… Дорослий чоловік, 36 років. Але він був незвичайний. Якщо говорити відверто, від природи він був нетямущий. Ну зовсім не кмітливий, ну ніяк! Але я взяв його на роботу ще шість років тому — і жодного разу не пошкодував. Найцікавіше, що він знав про свою нетямущість і…
Havia um rapaz no nosso escritório. Bem, rapaz… um homem adulto, 36 anos. Mas ele era diferente. Para ser sincero, ele era simplesmente pouco inteligente por natureza. Não era esperto de jeito nenhum, mesmo! Mesmo assim, contratamo-lo há seis anos e nunca me arrependi. O mais curioso é que ele sabia que era assim e…
Bija mums birojā viens puisis. Nu kā puisis… Pieaugušis vīrietis, 36 gadus vecs. Bet viņš bija neparasts. Ja godīgi, viņš bija no dabas stulbs. Pavisam ne gudrs! Bet es viņu pieņēmu darbā pirms sešiem gadiem un nekad neesmu nožēlojis. Patiesībā, viņš zināja, ka nav gudrs, un to nēsāja kā atklātu noslēpumu. Vēl jo vairāk –…
No escritório, tínhamos um rapaz. Bom, rapaz… Um homem de 36 anos, mas longe de ser comum. Se formos diretos, era um caso raro de simplicidade intelectual. Nem um pingo de malícia, zero trapaça — apenas pura candura. Mesmo assim, contratei-o há seis anos e nunca me arrependi. O mais curioso? Ele sabia exatamente como…
Also, wir hatten da mal einen Typen im Büro. Naja, Typ… ein erwachsener Mann, 36 Jahre alt. Aber er war anders. Um es direkt zu sagen: Der Mann war von Natur aus nicht der Hellste. Wirklich überhaupt nicht schlau! Aber ich hab ihn vor sechs Jahren eingestellt und es nie bereut. Das Interessanteste? Er wusste,…